Négy önző férfi látogat el édesanyjuk temetésére, mert az örökségét akarták, de végül hatalmas meglepetésben lesz részük…
Ella özvegy volt, aki férjét, Johnt egy tragikus autóbalesetben vesztette el. A férfi nagyon gazdag üzletember volt, és miután elhunyt, a nő örökölte a vagyonát.
Emiatt Ella és a gyerekei, négy fiú, soha nem szenvedtek hiányt semmiben. Könnyen megengedhettek maguknak mindent, amire szükségük volt, így a legszebb dolgokat kapták meg, amire pénzből futotta.
Az ilyen neveltetés hatására gőgösek lettek, és amint elég idősek lettek, mindannyian szétszéledtek, így az idős Ella magára maradt.
Ahogy telt az idő, a fiúk az otthonon kívül is megteremtették az életüket, és teljesen megfeledkeztek az édesanyjukról. Még amikor az asszony szívrohamot kapott, egyikük sem törődött azzal, hogy meglátogassa.
Mary, a nő, akit Ella felfogadott, hogy támogassa őt idős korában, felhívta őket, hogy tudassa velük, milyen állapotban van, de a fiúk semmibe vették. Jay, a legidősebb fiú még arra is megkérte Mary-t, hogy legközelebb ne zavarja őt.
„Pontosan miért is vetted a nyakadba, ha engem zaklatsz? Ha anya már a kórházban van, és az orvosok ellátják, akkor már nincs veszélyben. Miért kell engem hívnod?” – kiabált Maryre, mielőtt megszakította a hívást.
A szavai elbizonytalanították Maryt, aki amúgy is szörnyen érezte magát amiatt, ami Ellával történt, ezért sírni kezdett. Még mindig sírt, mire Ella kinyitotta a szemét, és az idős asszony aggódni kezdett.
„Jól vagy?” – Mary remegő hangon kérdezte. „Próbáltam beszélni a fiúkkal, de…”
„Semmi baj, Mary” – mondta az idős asszony gyengén, és nem lepődött meg, hogy a fiúk nem jöttek. „Ők a fiaim, de volt egy olyan érzésem, hogy nem fognak eljönni.”
Ella nem számított arra, hogy eljönnek, de mégis elszomorította a távollétük, ezért amikor kissé összeszedte magát, felhívta az ügyvédjét, és kiigazította a végrendeletét, amelynek tartalmát haláláig rejtve kellett volna tartania.
Senki sem számított arra, hogy a halál kicsit hamarabb kopogtat, így amikor Mary néhány nappal később felhívta Jayt, hogy közölje vele, az anyja elhunyt, a férfi kissé megdöbbent.
„Sajnálom, Jay..” – magyarázta Mary -, az volt az utolsó kívánsága, hogy az összes fia részt vegyen a temetésén, ezért hívtalak téged.”
Jayt meghagyva, nem lett volna jelen a temetésen, mert nem akart olyan messzire utazni, de aztán eszébe jutott, hogy az ügyvéd bejelenti az örökségét.
Még ha semmi más nem is lesz belőle, a pénz több mint elég kárpótlás lenne, így Jay sietve összepakolt néhány ruhát, és másnap repülőre ült, hogy végső búcsút vegyen az anyjától.
Három másik testvére, David, Jerry és Saul ugyanezt a reakciót mutatta, és másnap, a temetés megkezdése előtt mindannyian újra összejöttek az anyjuk házában.
Ők érkeztek elsőként. Anyjuk egy koporsóban feküdt, békésen nézett ki fekete ruhában és gyémánt ékszerekben. Jay olyan közel állt a holttesthez, amennyire csak tudott.
Saul körülnézett, és megállapította, hogy csak ők négyen és Mary voltak jelen. „Hol van mindenki más? Csak minket hívtak a temetésre?” – kérdezte.
„Édesanyád utolsó kívánsága volt, hogy a temetés zártkörű legyen” – válaszolta Mary. „A pap hamarosan megérkezik, de amíg várunk, hajtsuk le a fejünket, és imádkozzunk együtt, hogy édesanyád lelke békében nyugodjon.”
Ahogy ezeket a szavakat kimondta, Jerry nevetésben tört ki: „Azt hiszem, a lelke már megnyugodott. Nézz csak rá! Még holtan is tele van gyémántokkal – ha engem így temetnének el, biztosan megnyugodnék.”
„Egyetértek Jerryvel” – tette hozzá David. „Tényleg itt kell lennünk az egész szertartás alatt? Néhányunknak máshol kell lennie.”
„Nos..” – mondta Mary -, anyátok nagyon szeretett titeket, fiúk. A legkevesebb, amivel tiszteleghettek előtte, hogy még egyszer utoljára imádkoztok érte, és búcsúcsókot adtok neki.”
„Figyelj, Mary” – felelte Saul. „Azért jöttünk ide, hogy találkozzunk az ügyvédjével, nem pedig anyával. Ő már nem él, úgyhogy az élőkkel kell foglalkoznunk. Fejezd be gyorsan ezt az ostobaságot, mert találkozónk van az ügyvéddel.”
„Rendben” – mondta Mary fájdalmas hangon. „De kérlek, menjetek el egyenként az édesanyátokhoz, és búcsúzzatok el tőle.”
A férfiak beleegyeztek, és Jay, a legidősebb ment először. Enyhe mozgást vett észre Ella szeme körül, ahogy a nyitott koporsóhoz közeledett.
„Biztos csak képzelődöm, hosszú volt a repülés” – gondolta, de megdöbbent attól, amit látni vélt.
Ahogy még néhány lépéssel közelebb lépett, észrevette, hogy a lány szemei még jobban mozognak, majd hirtelen szétnyíltak, és egyenesen a lelkébe néztek.
„Mi ez?!” – kiáltott fel Jay, noha dermedten állt a helyén. „Srácok, azonnal gyertek ide! Anya… él!”
Bátyjuk szavaitól összezavarodva Saul és David odarohantak a koporsóhoz, és a szemük láttára anyjuk felült.
„Ne nézzetek ilyen döbbenten, fiúk” – mondta Mary, miközben Ella felállt. „Most pedig, ha az ügyvédi irodába akartok menni, mehettek, de tudjátok, hogy csalódás fog érni benneteket, mert anyátok még mindig él!”
„Anya? Miért csináltad ezt? Ez az egész csak egy vicc?!” – Jay ráordított a nőre. „Ez nevetséges, nem beszélve a manipulációról, de szerinted ez csak egy vicc?”
„Azt hiszitek, hogy bolond vagyok?” – Ella válaszolt, ugyanúgy felemelve a hangját.
Ritkán csinált ilyet, így amikor megtette, mind a négy fiú megrémült, és amilyen idősek voltak, ez nem változott. Aznap Ella szabadjára engedte a dühét, és nem volt szép látvány.
„Nem akartunk elszomorítani, anyu…” – kezdte Saul, de Ella félbeszakította.
„Akkor meg mire gondoltatok, hm? Miután apátok meghalt, mind a négyőtöket egyedül neveltelek. Csak azt akartam, hogy boldog búcsút kívánjatok nekem, de ti csak a vagyonom miatt vagytok itt. Van egyáltalán bennetek szeretet irántam? Vagy csak a pénz miatt? Ha igen, akkor vihetitek az egészet!”
Ella majdnem sírva fakadt, miközben beszélt, a négy fiú pedig szánalmasan nézte, megalázva érezték magukat.
Jay különösen bűntudatot érzett, mert tizenöt éves volt, amikor az apja meghalt, és tudta, min ment keresztül Ella. Mindannyiukat fel kellett nevelnie, miközben a férje elvesztését gyászolta, és jól végezte a dolgát.
Az, hogy szomorúnak látta őt valami miatt, amit ők tettek, bűntudatot keltett benne, ezért térdre ereszkedett, hogy bocsánatot kérjen, és a többi testvére is követte a példáját.
„Sajnálom, hogy ennyi fájdalmat okoztam neked, anya” – mondta Jay, és megölelte. „Kedvesebbnek kellett volna lennem veled. Bocsáss meg nekem.”
„Igen, anya” – szólt közbe David. „Bocsánatot kérünk a kapzsiságunkért, és soha többé nem fordul elő.”
Jerry és Saul is bocsánatot kért, és megölelték. „Sajnáljuk, anya, és mostantól kezdve soha többé nem leszel egyedül. Nem kellett volna annyira belemerülnünk a saját életünkbe, hogy nem törődtünk veled, bocsáss meg nekünk” – mondta Saul.
Idővel a fiúk bebizonyították, hogy megváltoztak, és a kötelékük újra erősödött. Rendszeresen meglátogatták, és minden hónap végén mindannyian összejöttek vacsorázni Ellához.
Az idős asszony még öt évet élt a szeretetükkel körülvéve, aztán egy éjszaka álmában elszenderült. Ám mielőtt elhunyt volna, gondoskodott arról, hogy felülvizsgálja a végrendeletét, és a vagyon felét Maryre hagyta, a többin pedig négy fia osztozott.
A végrendelet egy feljegyzést is tartalmazott, amelyben elárulta, mennyire szerette a fiait, és milyen boldoggá tették őt utolsó napjaiban. Sürgette őket, hogy bocsássák meg neki, amiért ennyi mindent hagyott Maryre, és arra kérte őket, hogy éljenek együtt békében.
A fiúk megszívlelték a szavait, és minden évben, hogy megünnepeljék az életét, mindannyian újra összegyűltek a sírjánál egy csokorral a kedvenc virágaival. Természetesen Maryvel is tartották a kapcsolatot, és időnként időt is töltöttek vele.
Mit tanulhatunk ebből a történetből?
- Ne hagyjátok el a szüleiteket. Ha a szüleid idősebbek lesznek, jobban kell majd gondoskodnod róluk. Ne hagyd el őket, hiszen bármikor elveszítheted őket.
- A szülőknek nincsenek kedvenceik. Ella egyenlően osztotta fel a vagyonát a négy fia között, hogy megmutassa nekik, hogy mindannyiukat egyformán szereti, függetlenül a koruktól. Ez a szeretet még azután sem halt meg, hogy elhidegültek egymástól, de szerencsére a fiúk még Ella halála előtt észhez tértek.
Oszd meg ezt a történetet családoddal és barátaiddal. Lehet, hogy feldobja a napjukat és inspirálja őket.
Ezt a cikket a mindennapi életéből vett történetek ihlették, és egy profi író írta. A nevekkel és/vagy helyszínekkel való bármilyen hasonlóság pusztán a véletlen műve. Minden kép csak és kizárólag illusztrációs célokat szolgál.